Conditions GĂ©nĂ©rales de Vente et d’Utilisation

A propos de notre société

Clementine MUKAYIRERE – VaViPark MUKAYIRERE

+41 79 782 76 76 contact@civapark.com

Dans les conditions gĂ©nĂ©rales de vente seront appelĂ© « prĂ©sent site » le site: https://www.civapark.com.

Dans les conditions gĂ©nĂ©rales de vente seront appelĂ© « L’Entreprise » : Civapark.

Le client reconnaßt avoir pris connaissance de nos conditions générales de vente au moment de sa commande.

Les présentes conditions régissent les ventes aux particuliers du site : https://www.civapark.com.

ARTICLE 1 – Champ d’application

Les prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales de Vente (dites « CGV ») s’appliquent, sans restriction ni rĂ©serve Ă  tout achat des services suivants : L’Entreprise a pour activitĂ© la location de parking sur terrain privĂ©, de prestation de navette et des prestations d’entretien et de nettoyage de vĂ©hicules proposĂ©s aux clients non professionnels et professionnels sur le site internet. Les caractĂ©ristiques principales des Services sont prĂ©sentĂ©es sur le site internet. Le Client est tenu d’en prendre connaissance avant toute passation de commande. Le choix et l’achat d’un Service est de la seule responsabilitĂ© du Client. Ces CGV sont accessibles Ă  tout moment sur le site internet et prĂ©vaudront sur tout autre document. Le Client dĂ©clare avoir pris connaissance des prĂ©sentes CGV et les avoir acceptĂ©es en cochant la case prĂ©vue Ă  cet effet avant la mise en Ɠuvre de la procĂ©dure de commande en ligne du site le site internet. Sauf preuve contraire, les donnĂ©es enregistrĂ©es dans le systĂšme informatique de L’entreprise constituent la preuve de l’ensemble des transactions conclues avec le Client.

ARTICLE 2 – Prix & remboursement

2.1 Les Services sont fournis aux tarifs en vigueur figurant sur le site internet, lors de l’enregistrement de la commande par L’entreprise. 2.2 Les prix sont exprimĂ©s en Francs Suisse et TTC. 2.3 Les tarifs tiennent compte d’éventuelles rĂ©ductions qui seraient consenties par L’entreprise sur le site internet. Ces tarifs sont fermes et non rĂ©visables pendant leur pĂ©riode de validitĂ© mais L’entreprise se rĂ©serve le droit, hors pĂ©riode de validitĂ©, d’en modifier les prix Ă  tout moment. 2.4 Le paiement demandĂ© au Client correspond au montant total de l’achat, y compris ces frais Ă©ventuels. 2.5 Une facture est Ă©tablie par L’entreprise et remise au Client lors de la fourniture des Services commandĂ©s.

ARTICLE 3 – Commandes

3.1 Il appartient au Client de sĂ©lectionner sur le site internet les Services qu’il dĂ©sire commander, selon les modalitĂ©s suivantes : La rĂ©servation s’effectue en ligne sur notre site internet: le site internet ou par tĂ©lĂ©phone. Le client doit renseigner la date d’arrivĂ©e et de dĂ©part souhaitĂ©, ainsi que les informations concernant son vol et son vĂ©hicule. À cela peuvent se rajouter des options supplĂ©mentaires : nettoyage de vĂ©hicule, assurance annulation, Ă©tat des lieux, service voiturier, entretien de vĂ©hicule et livraison de bagage. 3.2 Tout utilisateur accĂ©dant au service de rĂ©servation doit s’enregistrer au moyen d’une saisie informatique sur le site internet. 3.3 A l’issu de la procĂ©dure de souscription d’une rĂ©servation, le client recevra un courriel de confirmation reprenant les Ă©lĂ©ments de la rĂ©servation. 3.4 Les prix sont exprimĂ©s en Francs Suisse et calculĂ©s TTC. Le paiement se fait le jour de la rĂ©servation par paiement sĂ©curisĂ© sur le site. Les services sont toujours facturĂ©s sur la base des tarifs en vigueur au moment de l’enregistrement de la rĂ©servation. 3.5 L’entreprise se rĂ©serve le droit de modifier ses prix Ă  tout moment, mais les modifications tarifaires ne seront pas appliquĂ©es aux commandes dĂ©jĂ  passĂ©es et ayant fait l’objet d’un e-mail de confirmation. 3.6 La vente ne sera considĂ©rĂ©e comme valide qu’aprĂšs paiement intĂ©gral du prix. Il appartient au Client de vĂ©rifier l’exactitude de la commande et de signaler immĂ©diatement toute erreur. 3.7 Toute commande passĂ©e sur le site internet constitue la formation d’un contrat conclu Ă  distance entre le Client et L’entreprise. 3.8 Le Client aura accĂšs Ă  sa rĂ©servation Ă  tout moment sur le site ou par e-mail selon si il dispose d’un compte sur le site.

ARTICLE 4 – Conditions de paiement

4.1 Le prix est payĂ© par voie de paiement sĂ©curisĂ©, selon les modalitĂ©s suivantes : Paiement par carte bancaire 4.2 Le prix est payable comptant par le Client, en totalitĂ© au jour de la passation de la commande. 4.3 Les donnĂ©es de paiement sont Ă©changĂ©es en mode cryptĂ© grĂące au protocole dĂ©fini par le prestataire de paiement agrĂ©Ă© intervenant pour les transactions bancaires rĂ©alisĂ©es sur le site internet. 4.4 Les paiements effectuĂ©s par le Client ne seront considĂ©rĂ©s comme dĂ©finitifs qu’aprĂšs encaissement effectif des sommes dues, par L’entreprise. 4.5 L’entreprise ne sera pas tenu de procĂ©der Ă  la fourniture des Services commandĂ©s par le Client si celui-ci ne lui en paie pas le prix en totalitĂ© dans les conditions ci-dessus indiquĂ©es.

ARTICLE 5 – Fourniture des Prestations

Les Services commandĂ©s par le Client seront fournis selon les modalitĂ©s suivantes : 5.1 Lors d’une dĂ©pose de vĂ©hicule, le client s’engage Ă  arriver dans un dĂ©lai d’au moins 1 h avant le dĂ©but de son enregistrement. L’entreprise ne pourra ĂȘtre tenue pour responsable en cas de non-respect de l’heure de rendez-vous fixĂ©e par le client. Les clĂ©s seront laissĂ©es au personnel du parking et conservĂ©es par nos soins dans une armoire sĂ©curisĂ©e. 5.3 Nettoyage : le client lors de sa commande sĂ©lectionne le type de lavage correspondant Ă  la catĂ©gorie de son vĂ©hicule dĂ©finie ci-dessous. Toutefois L’entreprise se rĂ©serve le droit de contrĂŽler si le vĂ©hicule correspond bien Ă  la catĂ©gorie prĂ©alablement choisie. Si tel n’était pas le cas L’entreprise refacturera au client la diffĂ©rence de prix entre les prestations. Les catĂ©gories : listes non exhaustives Citadine : vĂ©hicules de type et de gabarit Renault Twingo, Ford KA, Fiat Panda, Ford Fiesta, Volkswagen Polo
 Berline : vĂ©hicules de type et de gabarit Renault Laguna, Peugeot 508, BMW sĂ©rie 3, BMW sĂ©rie 5, Mercedes classe C, CitroĂ«n C5, Volkswagen Passat
 Monospace /4X4/SUV : vĂ©hicules de type petit monospace tels qu’Opel Meriva, Audi A2, Renault Modus
les monospaces de types Renault ScĂ©nic, Renault Espace Peugeot 5008, CitroĂ«n Picasso, Volkswagen Touran
Tous les 4X4 et SUV 5.4 La prestation d’état des lieux comprend la rĂ©daction d’une fiche d’état des lieux papier effectuĂ©e par un de nos salariĂ©s lors du dĂ©pĂŽt du vĂ©hicule au sein de notre parking. Le client ne pourra contester l’état de son vĂ©hicule dans le cas oĂč il n’a pas souscrit Ă  l’option Ă©tat des lieux. Le parking se dĂ©gage de toutes responsabilitĂ©s et/ou rĂ©clamations concernant des rayures ou impacts sur le vĂ©hicule lors de la rĂ©cupĂ©ration du client des lors qu’il n’ a pas souscrit Ă  l’option Ă©tat des lieux. À dĂ©faut de rĂ©serve ou rĂ©clamation immĂ©diate Ă©mises par le client lors de la restitution de son vĂ©hicule, il sera considĂ©rĂ© que son vĂ©hicule est dans un Ă©tat conforme Ă  celui dans lequel il Ă©tait lors de l’arrivĂ©e au parking. Aucune rĂ©clamation ne pourra ĂȘtre acceptĂ©e en cas de non-respect de ces formalitĂ©s. 5.5 L’entreprise s’engage Ă  faire ses meilleurs efforts pour fournir les Services commandĂ©s par le Client, dans le cadre d’une obligation de moyen.

ARTICLE 6 – Annulation/Modification/RĂ©clamation

6.1 Une assurance annulation est proposĂ©e Ă  nos clients, afin de leur permettre d’obtenir le remboursement de la prestation sans avoir Ă  justifier les raisons. Toutefois, cette assurance ne pourra pas s’appliquer dans la mesure oĂč la prestation a Ă©tĂ© partiellement utilisĂ©e. 6.2 Aucun remboursement ne sera envisagĂ© si le client demande l’annulation de sa rĂ©servation aprĂšs l’heure d‘entrĂ©e au parking. 6.3 Dans le cas oĂč le client rĂ©cupĂ©rerait son vĂ©hicule avant la date et l’horaire convenu, il ne pourra prĂ©tendre Ă  aucun remboursement, dans la mesure oĂč sa rĂ©servation est ferme et dĂ©finitive. 6.4 Seule les rĂ©clamations formulĂ©es avant d’avoir quittĂ© la zone de parking de L’entreprise seront prises en compte.

ARTICLE 7 – ResponsabilitĂ© du Prestataire – Garanties

7.1 L’entreprise s’engage Ă  mettre tout en Ɠuvre pour que le site internet soit accessible et puisse permettre au client de passer ses commandes en ligne en permanence sans interruption. En cas d’interruption temporaire, un message d’erreur sera indiquĂ©. 7.2 Le parking est clos Seul les salariĂ©s de L’entreprise sont habilitĂ©s Ă  effectuer les manƓuvres et restitutions de vĂ©hicule. 7.3 L’entreprise se rĂ©serve le droit de dĂ©placer les vĂ©hicules dans l’enceinte du parking et en dehors dans le cadre des services souscrits par le client du type entretien et contrĂŽle technique par exemple. 7.4 La responsabilitĂ© de L’entreprise ne saurait ĂȘtre engagĂ©e en cas de dommage occasionnĂ©s par des Ă©vĂ©nements tels que les tempĂȘtes, grĂȘle, actes de vandalisme et tout autre dĂ©gĂąt liĂ©s Ă  des causes naturelles exceptionnelles ou non. 7.5 L’entreprise dĂ©cline toutes responsabilitĂ©s en cas de vol des effets personnels y compris lors des interventions effectuĂ©s par les partenaires mandatĂ©s par L’entreprise. 7.6 L’entreprise a souscrit une assurance responsabilitĂ© civile concernant les dommages de quelque nature qu’il soit, occasionnĂ© lors du transfert vers l ‘aĂ©roport. 7.7 L’entreprise ne pourra ĂȘtre tenu responsable en cas d’incident oĂč d’embouteillage lors du trajet parking-aĂ©roport, amenant le client Ă  manquer son vol. La garantie de L’entreprise est limitĂ©e au remboursement des Services effectivement payĂ©s par le Client. 7.8 L’entreprise ne pourra ĂȘtre considĂ©rĂ© comme responsable ni dĂ©faillant pour tout retard ou inexĂ©cution consĂ©cutif Ă  la survenance d’un cas de force majeure habituellement reconnu par la jurisprudence suisse. 7.9 Les Services fournis par l’intermĂ©diaire du site internet sont conformes Ă  la rĂ©glementation en vigueur en Suisse. La responsabilitĂ© de L’entreprise ne saurait ĂȘtre engagĂ©e en cas de non-respect de la lĂ©gislation du pays dans lequel les Services sont fournis, qu’il appartient au Client, qui est seul responsable du choix des Services demandĂ©s, de vĂ©rifier. 7.10 L’entreprise assure pour ses clients, Ă  titre gratuit, le transfert de ses clients en navette de l’aĂ©roport au parking, Ă  l’aller comme au retour. Il est recommandĂ© Ă  nos clients d’indiquer un dĂ©lai de 30 min aprĂšs l’heure d’atterrissage pour l’heure de sortie du vĂ©hicule.

ARTICLE 8 – ResponsabilitĂ© du Client

8.1 Le client accepte que l’un des salariĂ©s de L’entreprise rĂ©cupĂšre et conserve les clĂ©s de son vĂ©hicule pendant la durĂ©e de son sĂ©jour au sein du parking. 8.2 Le client s’engage Ă  prĂ©venir L’entreprise en cas de retard de plus de 1 heure sur son heure d’arrivĂ©e, par tĂ©lĂ©phone ou par courriel. Dans le cas contraire sa rĂ©servation sera annulĂ©e et des frais de 10 Francs Suisse pourront lui ĂȘtre demandĂ©s pour la rĂ©activation de sa rĂ©servation. 8.3 Au-delĂ  de 4 passagers par vĂ©hicule, le client s’engage Ă  dĂ©poser ses passagers ainsi que leurs bagages directement Ă  l’aĂ©roport. Le conducteur se prĂ©sentera seul au parking afin de prĂ©server le confort des clients. 8.4 Il appartient au client de s’assurer que son vĂ©hicule est dans un Ă©tat de fonctionnement correct lors de son dĂ©pĂŽt au parking. 8.5 Les pannes de toutes natures nĂ©cessitant un intervention sur le vĂ©hicule en stationnement sur notre parking sera Ă  la charge du client.

ARTICLE 9 – Informatiques et LibertĂ©s

9.1Les informations et les donnĂ©es personnelles des utilisateurs transmises par ces derniers sont traitĂ©es et sĂ©curisĂ©es par le prestataire conformĂ©ment aux dispositions de la loi genevoise sur l’information du public, l’accĂšs aux documents et la protection des donnĂ©es personnelles (ci-aprĂšs : « LIPAD ») ainsi que toute autre disposition applicable. 9.2 En application de la loi 78-17 du 6 janvier 1978, il est rappelĂ© que les donnĂ©es nominatives qui sont demandĂ©es au Client sont nĂ©cessaires au traitement de sa commande et Ă  l’établissement des factures. Ces donnĂ©es peuvent ĂȘtre communiquĂ©es aux Ă©ventuels partenaires du Prestataire chargĂ© de l’exĂ©cution, du traitement, de la gestion et du paiement des commandes. 9.3 Le Client dispose, conformĂ©ment aux rĂ©glementations nationales et europĂ©ennes en vigueur d’un droit d’accĂšs permanent, de modification, de rectification et d’opposition s’agissant des informations le concernant. Ce droit peut ĂȘtre exercĂ© selon les modalitĂ©s dĂ©crites Ă  la rubrique « mentions lĂ©gales » du site le site internet.

ARTICLE 10 – PropriĂ©tĂ© intellectuelle

Le contenu du site le site internet est la propriété du Vendeur et de ses partenaires et est protégé par les lois suisses et internationales relatives à la propriété intellectuelle. Toute reproduction totale ou partielle de ce contenu est strictement interdite et est susceptible de constituer un délit de contrefaçon.

ARTICLE 11 – Droit applicable – Langue

11.1 Les prĂ©sentes CGV et les opĂ©rations qui en dĂ©coulent sont rĂ©gies et soumises au droit suisse. 11.2 Les prĂ©sentes CGV sont rĂ©digĂ©es en langue française. Dans le cas oĂč elles seraient traduites en une ou plusieurs langues Ă©trangĂšres, seul le texte français ferait foi en cas de litige.
ARTICLE 12 – Litiges
12.1 Pour toute rĂ©clamation merci de contacter le service clientĂšle Ă  l’adresse postale ou mail de L’entreprise indiquĂ©e dans la page des prĂ©sentes CGV. 12.2 Le Client est informĂ© qu’il peut en tout Ă©tat de cause recourir Ă  une mĂ©diation conventionnelle, auprĂšs des instances de mĂ©diation sectorielles existantes ou Ă  tout mode alternatif de rĂšglement des diffĂ©rends (conciliation, par exemple) en cas de contestation. Tous les litiges auxquels les opĂ©rations d’achat et de vente conclues en application des prĂ©sentes CGV et qui n’auraient pas fait l’objet d’un rĂšglement amiable entre le vendeur ou par mĂ©diation, seront soumis Ă  la compĂ©tence exclusive des tribunaux de GenĂšve, Ă  l’exception des cas pour lesquels la loi fĂ©dĂ©rale sur les fors impose un autre for.

Ces documents sont rĂ©digĂ©es par un avocat spĂ©cialiste et protĂ©gĂ©es par le droit d’auteur, merci de ne pas les copier sous peine de poursuites au terme de la violation du droit d’auteur.